NotesWhat is notes.io?

Notes brand slogan

Notes - notes.io

Recensioni e Testimonianze Herzog Agenzia Letteraria
Con un’attenzione particolare per la narrativa e la saggistica italiana per adulti, la nostra agenzia letteraria si occupa anche di letteratura per bambini e ragazzi. Tuttavia, a differenza della traduzione asseverata o legalizzata, la traduzione certificata non richiede né l’apposizione di marche da bollo né la convalida da parte di un Tribunale. Risulta quindi più economica e spesso richiede meno tempo, ma non ha alcun valore legale, sebbene debba comunque essere eseguita da un professionista o da un’agenzia di traduzione qualificata. Ovviamente a ciascuna delle seguenti tipologie è associato più o meno lavoro da parte del traduttore/agenzia e, di conseguenza, esse influiscono sul prezzo finale. https://diigo.com/0x8e5f in aventi valore legale e non aventi valore legale.
Servizi Editoriali
I docenti sono tutti professionisti del settore, di loro oltre la competenza, mi ha colpito la disponibilità nel fornirci anche suggerimenti e consigli per entrare nel settore. Se avete bisogno di tradurre un libro, potreste essere tentati di affidarvi a un traduttore freelance, in grado di offrire un prezzo conveniente e una consegna rapida. Tuttavia, prima di scegliere questa opzione, è bene considerare i vantaggi di rivolgersi a un'agenzia di traduzioni professionale. In conclusione, i diritti d'autore per le traduzioni letterarie sono regolati da una normativa complessa e articolata, che richiede il rispetto delle volontà e degli interessi sia dell'autore originale che del traduttore.

Affrettati, le offerte sui servizi scadono il 15 Agosto!
Il corso ha dato la possibilità di conoscere da vicino tutti i ruoli che possono essere ricoperti all’interno di una casa editrice e di misurarsi con essi. L’interpretazione simultanea e quella consecutiva vengono utilizzate in occasione di congressi, conferenze, gruppi di discussione con un numero consistente di persone. Amante tanto delle parole quanto dei numeri, ha fatto delle sue passioni il suo lavoro. L’ormai (quasi) leggendario Tariffometro di Turner offre un’ampia panoramica delle tariffe medie a parola, a riga e a cartella applicate a varie tipologie di testo. Ottima la possibilità di inserimento nel mondo editoriale in base ai risultati delle varie esercitazioni».
Da più di 20 anni traduciamo, correggiamo, editiamo nelle principali lingue del mondo e forniamo traduzioni e servizi editoriali nel campo dell’editoria cartacea e multimediale per case editrici, musei, agenzie di comunicazione, istituti di cultura e di ricerca. Sto frequentando il corso di Editoria organizzato da Herzog a Milano e devo dire che lo ritengo molto valido. Ci sono degli esperti del settore che spiegano i diversi lavori all’interno di una casa editrice e che, allo stesso tempo, propongono a noi studenti delle prove pratiche per verificare la nostra attenzione durante le lezioni e le nostre abilità. Il fatto di avere delle esercitazioni mi piace davvero, perché ho la possibilità di provare quello che spero un giorni possa diventare il mio lavoro.
Servizi per Autori
Giuseppe ci ha seguito passo passo e non solo ci ha insegnato in modo minuzioso regole su correzione di bozze ed editing, ma ci ha dato anche consigli utili prendendo spunto dalle sue esperienze lavorative. È stata una persona molto disponibile, aperta al dialogo e al confronto costantemente. Vorrei complimentarmi davvero con i docenti e in particolare con Giuseppe D’Antonio e Fabrizio Kuhne, con i quali si sono tenute la maggior parte delle lezioni. Il corso è stato molto utile, io personalmente mi sono iscritta per vedere come sarebbe stato tradurre e, non avendolo mai fatto prima mi è piaciuto molto e oltre che molto istruttivo l’ho trovato anche divertente. Volevo vedere come sarebbe stato unire due cose che amo, ovvero la lettura e l’inglese, so che ho ancora molto da imparare e che non diventerò traduttrice domani, ma ora posso dire che tipo di lavoro vorrei fare una volta presa la laurea. Un corso decisamente interessante e ben organizzato; professori gentili, disponibili e puntuali nelle consegne delle prove.
Il lavoro dell’Ufficio Stampa – Roma, senza dubbio, mi ha offerto l’opportunità di acquisire nuove conoscenze e competenze concrete nell’ambito delle tecniche di comunicazione e promozione editoriale o aziendale e una valida base di partenza per poter intraprendere un percorso professionale. L’eccellente organizzazione del corso si coniuga compiutamente con la meritoria combinazione di teoria e pratica e con l’opportuna diversificazione settoriale e didattica dei docenti, parimenti ammirevoli per la disponibilità e il notevole calibro professionale. Diverse sono, dunque, le circostanze che contribuiscono alla riuscita del corso Herzog, che consiglierei vivamente a quanti volessero confrontarsi con la realtà dell’Ufficio Stampa». Ottima sia la parte teorica, con una dettagliata descrizione del mondo dell’editoria e del lavoro del traduttore, che i laboratori, da cui ho avuto spunti importantissimi e consigli utili anche a uno non totalmente digiuno della materia come me. Inoltre, il corso mi ha fornito utili contatti, che mi hanno permesso di essere chiamato per una prova di traduzione a corso non ancora terminato e di iniziare a lavorare due giorni dopo l’ultima lezione. Frequentando la 35° edizione del corso di editoria a Roma ho incontrato insegnanti molto preparati e disponibili.
Ho partecipato alla 1° edizione del corso di editoria a Bologna e sono stata molto soddisfatta. Gli insegnanti erano tutti professionisti qualificati e le loro lezioni sono state interessanti e ben approfondite. Sicuramente lo consiglierei a chi volesse avvicinarsi al mondo dell’editoria e capirlo meglio. Un grazie speciale alla referente Silvia Scardigli che è sempre stata gentile e disponibile, oltre che un’ottima insegnante. Ho frequentato la 29a edizione del corso “Lavorare in Editoria”, organizzato a Roma dall’agenzia letteraria Herzog.
Per l’altro laboratorio, incentrati a migliorare nel redigere comunicati stampa, non si è fatto in tempo ad apprendere come fare un buon piano di comunicazione. Durante la parte teorica vengono insegnate le nozioni fondamentali in modo chiaro ed efficace. Per quanto riguarda il laboratorio il docente, oltre a essere molto competente in materia, si dimostra appassionato e sempre a disposizione. Sempre a disposizione anche Ilia che mantiene un rapporto di continuità con gli studenti per tutta la durata del corso e oltre. Nel complesso sono rimasto davvero soddisfatto da questa esperienza, che è stata, a mio parere, fruttuosa e ben organizzata. Un corso che ha offerto a tutti la possibilità di mettersi alla prova e ad alcuni, giudicati meritevoli, la possibilità di essere selezionati per uno stage.
Homepage: https://diigo.com/0x8e5f
     
 
what is notes.io
 

Notes is a web-based application for online taking notes. You can take your notes and share with others people. If you like taking long notes, notes.io is designed for you. To date, over 8,000,000,000+ notes created and continuing...

With notes.io;

  • * You can take a note from anywhere and any device with internet connection.
  • * You can share the notes in social platforms (YouTube, Facebook, Twitter, instagram etc.).
  • * You can quickly share your contents without website, blog and e-mail.
  • * You don't need to create any Account to share a note. As you wish you can use quick, easy and best shortened notes with sms, websites, e-mail, or messaging services (WhatsApp, iMessage, Telegram, Signal).
  • * Notes.io has fabulous infrastructure design for a short link and allows you to share the note as an easy and understandable link.

Fast: Notes.io is built for speed and performance. You can take a notes quickly and browse your archive.

Easy: Notes.io doesn’t require installation. Just write and share note!

Short: Notes.io’s url just 8 character. You’ll get shorten link of your note when you want to share. (Ex: notes.io/q )

Free: Notes.io works for 14 years and has been free since the day it was started.


You immediately create your first note and start sharing with the ones you wish. If you want to contact us, you can use the following communication channels;


Email: [email protected]

Twitter: http://twitter.com/notesio

Instagram: http://instagram.com/notes.io

Facebook: http://facebook.com/notesio



Regards;
Notes.io Team

     
 
Shortened Note Link
 
 
Looding Image
 
     
 
Long File
 
 

For written notes was greater than 18KB Unable to shorten.

To be smaller than 18KB, please organize your notes, or sign in.